Back to Bhagavad Gita
Chapter 1 • Verse 38

Arjuna Vishada Yoga

अर्जुन विषाद योग

Speaker: Arjuna (अर्जुन)

Timeless Wisdom
Millions of Followers
Ancient Text

The Verse

श्लोक

यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः | कुलक्षयकृतं दोषं मित्रद्रोहे च पातकम् ||३८||
yady apy ete na paśyanti lobhopahata-cetasaḥ | kula-kṣaya-kṛtaṁ doṣaṁ mitra-drohe ca pātakam ||38||

Translation

अनुवाद

English

Even though these men, with minds overcome by greed, see no fault in the destruction of family and no sin in treachery to friends.

हिंदी

यद्यपि लोभ से भ्रष्ट बुद्धि वाले ये लोग कुल-नाश से उत्पन्न दोष और मित्र-द्रोह के पाप को नहीं देखते।

Deep Reflection

गहन चिंतन

Now Arjuna shifts his analysis to the other side:

"They can't see it. Greed has blinded them to the consequences of what they're doing."

He acknowledges that the Kauravas are morally blind—but that doesn't make fighting them right.

The Psychology of Moral Blindness

"Lobhopahata-cetasaḥ"—minds overcome by greed. The Kauravas' greed for kingdom has corrupted their perception.

Desire distorts vision.

When you want something badly enough, you stop seeing the costs. The thing you want fills your vision, and everything else—consequences, relationships, ethics—fades to background.

Greed isn't just wanting more. It's wanting so much that you can't see straight.

They Can't See

"Na paśyanti"—they don't see. Not "they ignore" but "they cannot perceive."

Moral blindness is real blindness.

Arjuna doesn't accuse them of malice but of incapacity. Their greed has made them genuinely unable to perceive the wrong they're doing.

This is both compassion and analysis. They're not evil—they're blind. But blindness doesn't make destruction any less destructive.

The Fault of Family Destruction

"Kula-kṣaya-kṛtaṁ doṣam"—the fault born of destroying family. Not just the death but the ripple effects through generations.

Destroying family destroys structure.

Ancient society was built on family bonds—duties, protections, traditions all flowed through kinship. Destroying the family wasn't just killing people; it was dismantling civilization.

Even today, when families shatter, the effects echo for generations.

Treachery to Friends

"Mitra-drohe"—treachery to friends. Many on the Kaurava side were friends, allies, people bound by affection.

War turns friends into targets.

The bonds of friendship cross battle lines. Killing someone isn't just killing an enemy—when you knew them, fought beside them, broke bread with them, it's betrayal.

Arjuna sees this. The Kauravas, blinded by greed, do not.

Why Seeing Clearly Obligates Differently

Here's the key insight: just because they can't see doesn't mean we should also go blind.

Others' moral failure doesn't justify our own.

Arjuna refuses to match the Kauravas' blindness with his own. "They can't see the consequences, but WE can. And seeing, should we proceed?"

Moral clarity isn't contagious. Someone else's blindness doesn't excuse your own.

What This Means for You

व्यावहारिक ज्ञान

Notice when desire distorts your vision. Strong wanting can make you unable to see costs and consequences.

Distinguish blindness from malice. Some harm comes not from evil intention but from incapacity to perceive.

Consider structural consequences. Destroying key relationships damages more than the immediate parties.

Others' blindness doesn't excuse yours. You can see what they can't. That obligates you differently.

Live With It

इस श्लोक को जिएं

Have you ever dealt with someone who was completely blinded by ambition?

A colleague who sabotages the team to get a bonus. A relative who sues the family over an inheritance.

Arjuna says: "Their minds are overcome by greed." They physically cannot see the damage they are doing.

It's engaging to get angry at them. "How can they be so selfish?!" But Arjuna shifts from anger to diagnosis.

He realizes: They are blind. They are operating with a broken instrument (their mind).

This doesn't mean you let them walk all over you. But it changes how you fight. You don't fight them as "villains." You handle them as "impaired."

Stop expecting them to "see reason." They can't. You have to be the one who sees for both of you.

A Question to Sit With

चिंतन के लिए प्रश्न

"What has greed—for money, approval, success—made you blind to in the past?"